Publié en France en avril 1946, le conte de Saint-Exupéry connaît un succès qui ne se dément pas. Traductions, éditions innombrables, le livre français le plus traduit après la Bible est devenu un phénomène. Son personnage fait l’objet de nombre de produits dérivés. Histoire d’une légende littéraire.
Existe-t-il livre plus emblématique ? « Les grands livres ont tous leur légende. Celle du Petit Prince commence à l’été 1942… », raconte Alban Cerisier, secrétaire général des Éditions Gallimard et grand spécialiste de Saint-Exupéry. L’histoire éditoriale de ce conte, que tout le monde a lu mais dont on ne saisit pas tout le mystère, est connue, mais elle continue de fasciner. À New York, au Café Arnold, Antoine de Saint-Exupéry esquisse entre deux plats la silhouette d’un « petit bonhomme solitaire ». L’idée d’un livre naît presque par hasard, encouragée par son éditeur américain. Pourtant, comme le rappelle Cerisier, le personnage préexistait déjà dans l’imaginaire de l’écrivain.
Et d’ajouter : « On peut chercher des clés biographiques dans Le Petit Prince, à condition d’avoir compris que le livre ne peut pas s’y réduire, et qu’il est avant tout métaphorique. » Le texte dépasse évidemment l’anecdote personnelle. « Tonio » de Saint-Exupéry s’y dédouble : il est à la fois l’aviateur adulte et l’enfant qu’il fut, et est resté. Cette tension entre lucidité et innocence constitue le cœur du récit. Ce conte contient des épisodes vécus par son auteur. La rose, souvent associée à son épouse, Consuelo, incarne quant à elle l’ambiguïté des sentiments…






































